Borneo is known for its diversity in culture, heritage and ethnic. Therefore, to conduct the counselling session here, especially the group counselling session, the cultural and social context of every ethnic has to be taken into account. Process of understanding the social and cultural norms of the particular ethnic can be gain through reading. Reading is one of the theoretical part in learning process. To spice it up, do some practical part that might boost your understanding towards some particular social and cultural norms here in Borneo.
I would like to share one of my article focusing on the preliminary understanding of multicultural counselling in Malaysia. I hope it can arise sense of awareness among us about how important to fully understand the social and cultural norms of every single ethnic in Malaysia....
Enjoy...
A Preliminary Understanding of Multicultural Counselling in Malaysia
Aga
Mohd Jaladin (2013) studies reveal that there are five major barriers that the
Malaysian counsellors have to concern about the multicultural counselling in
Malaysia. These five major barriers has related with counsellor
characteristics, client characteristics, presenting issues or problems,
third-party characteristics (e.g. organisation, client’s support system,
society) and counselling context.
The major challenges that have bound
below the counsellor characteristics are language barrier (Aga Mohd Jaladin,
2013). Same studies explain Malaysian counsellor may face the difficulties in
language when handling the culturally diverse client. Malaysian counsellors are
mostly from the Malay-Muslim background and they are having difficulties in
discussing the issues or problem other than Malay language. In fact, most of
the culturally diverse client for example Indians or someone that comes from
English speaker background are comfortable conversing in English language, so
language competency have been seen as the major barrier among counsellor
characteristics. It is crucial that the Malaysian counsellors increase their
English proficiency in order to create a highly effective communication between
them and the culturally diverse client.
Next, client characteristics are
found to have the major challenges such as lack of acceptance, trust and
confidence towards culturally diverse counsellors (Aga Mohd Jaladin, 2013). Same
studies clarify client which has different in terms of cultural background
towards counsellor may face the stigmas that the counsellor may not be able to
conduct the helping practices effectively. In fact, stigmas that usually
address by others towards client that seeks psychiatrist or therapist to ease
burden are always seen as problematic in terms of mental health. Despite
focusing on eliminating the stigmas, counsellor may develop the sense of trust
above culturally diverse client by taking care of their welfare. Above all,
Counsellors Code of Ethics in Malaysia stated that the main role of a
counsellor is to taking care their client’s welfare.
Dealing with culturally sensitive
and culturally complex issues are the barriers among presenting issues and
problem of multicultural counselling in Malaysia (Aga Mohd Jaladin, 2013). Moreover,
examples of culturally sensitive or complex issues in Malaysia are homosexual
and domestic violence issues. Both issues classified as taboo by most of the Malaysian. In addition, Taboo means that the issues or problem are violating social and
cultural norms of Malaysian. Counsellors must possess good persuasion skills in
order to deal with these issues without promoting maleficent relationship
between counsellor and client.
Stigmas and misconceptions are the
barriers or challenges among the third-party characteristics of multicultural
counselling in Malaysia (Aga Mohd Jaladin, 2013). Most of the Malaysian stigmas
and misconceptions are that the “counsellors are meant to fix and change
people” or “counsellors are problem solver”. It is clearly that the helping
profession of a counsellor in Malaysia is misunderstood by most of the
Malaysian. Roles of the counsellor in the helping profession is to guide and
assist client about their insight and provide understanding towards their
problem as well as promotes responsibility in handling their respective issues
or problems (Aga Mohd Jaladin & Lau, 2013).
Lastly, lack of therapeutic
environment arouses barriers and challenges in counselling context of
multicultural counselling in Malaysia (Aga Mohd Jaladin, 2013). It is the
responsibilities of the counsellor to provide conducive, therapeutic and
comfortable room as well as the environment for the client throughout the session
(Aga Mohd Jaladin & Lau, 2013). Apart from that, the studies also
highlighted some Malaysian counsellors found out their client will feel secure
doing session across table rather than other setting which not require table at
all. In addition, the issues or problems that client going through influences
which kind of counselling setting they prefer the most, for example, client
with domestic violence problem might be comfortable doing session across table
with the counsellor as that makes them feel secure. Therefore, the counsellor
must concerns client’s welfare from the beginning, so that they feel
comfortable throughout their session.
So, how was it? Its quite long essay right, but, I hope the readers might utilize the knowledge that I have tried to promote here... Knowledge is all about learning something new and express in your own perspective. So, grab it and enjoyyyy...
To come up with the article, below are the references...
Aga
Mohd Jaladin. (2013). Barriers and challenges in the practice of multicultural counselling in Malaysia: A qualitative
interview study. Counselling Psychology Quarterly, 26(2), 174-189.
Aga
Mohd Jaladin, & Lau, P. L. (2013). Isu
profesional dan etika dalam kaunseling dan
psikoterapi. Kuala Lumpur: Penerbit Universiti Malaya.
Regards,
Mohd Saizam Bin Said (31254)
A very long but meaningful essay. I understand the multicultural issues can be our barrier especially when the client explore their issues and emotional feelings. I has experienced clients from different race and I found out that when we used English to communicate with them, they can understand but they would like to reply in their comfortable language. For example, Chinese client when he or she try to express their emotional feelings or issues, they will feel hard to tell when the counselor tell him or her to tell in English or Malay but not Mandarin. I can understand well why they act like that because sometimes when we have to translate our language we need more time, but the problem is that we more focus on translating our words than our ideas or issues we want to share, at last the feelings fade away and the idea flew. However, fortunately we are from mix cultural country and this can help us learn more about our country people cultural background and their language. Although its hard but I'm sure we learn more help more.
ReplyDeleteFrom Joey Teh Guat Hian